日々雑感っ(気概だけ…)on Hatena Blog

思ったこと、思っていること。読んだ本、観た映画、TV。聴いた音楽…。会社でのこと、家族のこと、自分のこと。日々のうつろいを定着させています。はてなダイアリー開始は2003年、2006年4月から毎日更新継続中。2017年6月8日「はてなblog」アカウント取得、2019年1月「はてなダイアリー」から正式移行しました。アクセスカウンター2019年01月26日まではpv(2310365)です。

女王様。

日テレで「ボヘミアン・ラプソティ」が地上波初放送。映画も観たし、blu-rayも持ってる(未開封(^^;))のに、観てしまった。

映画の感想は、以前書いていますのでそちらを参照ください。
hee.hatenablog.com

で、今回TVで観てて思い出したのが、Queenの楽曲メドレーを直訳した「女王様物語」。
女王様(実は爆風スランプパッパラー河合)が歌っていますが、演奏の時に出た訳詞が出てくるのを見ていて、見事に直訳だなぁと思いました。
聞いた事のない人は是非↓

www.youtube.com

「We Are The Champion」を「われら横綱」としてしまうのはちょっとやりすぎですが、全体的には完全直訳のわりにはしっかりと楽曲にあっていて、とても良いです。

本家Queenも日本語入りの歌を歌っています。
「手をとりあって Teo Torriatte (Let Us Cling Together)」

www.youtube.com

♪手を取り合って このまま行こう
愛する人
静かな宵に
光を灯し
愛しき 教えを抱き

とても良い歌詞です。この詩をフレディ・マーキュリーの声が奏でるというのは、日本人としてとても嬉しかった。

「手をとりあって」以外にも『バルセロナ』というアルバムに「La Japonaise」という全編日本語の歌もあります。

www.youtube.com

フレディ・マーキュリーは、親日家で、ロンドンの自宅には日本庭園があり、お忍びで来日もしていたとの事。
享年45。フレディの美声は永遠。